Содержание
- 1 Объясните значение слов и выражений Окладистая(борода);керосиновая лампа
- 2 окладистая борода
- 3 Значение слов окладистая борода, керосиновая лампа, ходики
- 4 Значение слова окладистый
- 5 Окладистая борода значение керосиновая лампа значение
- 6 объясните значение слов окладистая борода керосиновая лампа ходики пола (пиджака)
- 7 Старший брат диссидента
- 8 Значение слов окладистая борода, керосиновая лампа, ходики
- 9 Керосиновая лампа
- 10 В. В. Виноградов
- 11 Конспект открытого урока по литературному чтению, 4 класс Е. Шварц «Сказка о потерянном времени»
Объясните значение слов и выражений Окладистая(борода);керосиновая лампа
Объясните значение слов и выражений Окладистая(борода);керосиновая лампа
- Значение слова Окладистый по словарю Ушакова: ОКЛАДИСТЫЙ окладистая, окладистое; окладист, окладиста, окладисто. Широкий и густой (о бороде). Лампа керосиновая — аксессуар, которым пользовались еще в прошлом столетии наши прабабушки и прадедушки. (Керосин (англ. kerosene от греч. воск) горючая смесь жидких углеводородов (от C8 до C15) с температурой кипения в интервале 150250 C, прозрачная, бесцветная (или слегка желтоватая), слегка маслянистая на ощупь
окладистая борода
В разделе Домашние задания на вопрос объясните значение слов окладистая борода керосиновая лампа ходики пола (пиджака) заданный автором АвАтАрИя2013 лучший ответ это пола пиджака- нижняя часть. как подол у женского платья.
ходики- настенные часы. пара гирек-противовесов заставляла работать механизм и время от времени нужно было одну из них опускать.
в Картинки, в основном, декоративные современные модели. но суть примерно такая.
Значение слова Окладистый по словарю Ушакова: ОКЛАДИСТЫЙ окладистая, окладистое; окладист, окладиста, окладисто. Широкий и густой (о бороде). Лампа керосиновая – аксессуар, которым пользовались еще в прошлом столетии наши прабабушки и прадедушки. (Кероси?н (англ. kerosene от греч. . — воск) — горючая смесь жидких углеводородов (от C8 до C15) с температурой кипения в интервале 150—250 °C, прозрачная, бесцветная (или слегка желтоватая), слегка маслянистая на ощупь..)
Хо?дики — небольшие стенные часы упрощённого устройства с гирями — вариант механических часов с маятником.
ПОЛА? -ы?; по?лы; ж. Нижний край каждой из половин распахивающейся одежды
Значение слов окладистая борода, керосиновая лампа, ходики
Ответ оставил Гость
Окладистая борода значит очень красивая борода: керосиновая лампа это лама на керосине раньше электричества не было, а ходики это часы такие
Если тебя не устраивает ответ или его нет, то попробуй воспользоваться поиском на сайте и найти похожие ответы по предмету Литература.
Значение слова окладистый
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
окладистая, окладистое; окладист, окладиста, окладисто. Широкий и густой (о бороде). Мягкая окладистая борода.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-ая, -ое; -ист. О бороде: широкий и густой.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
прил. Широкий и густой (о бороде).
Примеры употребления слова окладистый в литературе.
В глубине, уткнувшись в молитвенник, сидел алжирский мулла с окладистой черной бородой.
Он неторопливо сдвинул на затылок валеную шляпу, зажал в крепких руках, почерневших от крови, кнут и передвинул крепкую нижнюю челюсть: зашевелилась окладистая борода.
Форма холма вызывала удивление: все равно что громадная головища, переходящая внизу в окладистую бороду и мохнатую гриву леса, отчего башнеподобный выступ имел вид шишака некоего фантастического шлема.
Тут только Оленин заметил всю громадность и силу сложения этого человека, несмотря на то, что красно-коричневое лицо его с совершенно белою окладистою бородой было все изрыто старческими, могучими, трудовыми морщинами.
Зато приехал дядя Максим Селькин, прозванный за окладистую сивую бороду, за толстый нос и густую волосню, стриженную под горшок, Жеребцом.
Дмитрий, и голое, выросший в крепких боях, еще молодой, окладистый, рокотно прокатился по лесам, и леса долго, словно дым, пропускали его сквозь себя.
Несколько месяцев спустя Оскар повстречал обоих на Кенигсаллее и поначалу даже не узнал: он, безбородый Герхард, щеголял в пышной окладистой бороде рыжеватого цвета, она, шелудивая Гудрун, сохранила только легкий темный пушок над верхней губой, который ее очень красил, а подбородок и щеки блистали гладкостью и были начисто лишены волос.
Один из дьяков – Ефим, но сильно возмужавший: русые волосы стали еще длиннее, и отросла курчавая окладистая борода.
В конце концов Иоахим не удивился бы даже, если бы навстречу ему переваливающейся походкой шел Бертранд собственной персоной, маленький, толстый и с окладистой бородой: ведь как ему было сохранить свою былую внешность, если он уже соскользнул в другой мир.
Центр занимал лежавший на полу Капитон, могучий мужчина с окладистой темной бородой, около него стоял Егор Иваныч, немного откинув назад свою седую голову, а против них бегал Мелкозеров – высокий плечистый мужчина с крутым лбом, огневыми темными глазами и бородкой клинышком.
Потом взял заостренную, с тонким кончиком кисть и, обмакнув ее в более темную краску, очертил лицо святого: крупный римский нос, глубокие глазницы, белые волосы, волной спускавшиеся до плеч, усы и пышную, окладистую бороду.
Стоят открытые мешки со всеми мыслимыми сортами перца – красного, черного, зеленого, в стручках, в горошке, молотого, тертого, здесь же деревянные лари с корицей, гвоздикой, диковинными, неизвестными нам специями, стеклянные банки с душистыми травами, и над всем этим великолепием, втиснутым в маленькую лавчонку, сияет темно-красная, густая, окладистая борода хозяина – будто с умыслом окрасил он ее в цвет красного перца.
Это вздор, вздор – страстно заговорил Мацеевский – ошибки быть не может, выезд известен, часы известны, ошибиться каретой нельзя, за ней несутся сыщики на лихачах, на велосипедах, у кареты белые, отмытые спицы, черный лаковый кузов, рысаки либо вороные, либо серые, кучер с окладистой бородой, рядом сыщик, переодетый лакеем, ошибки быть не может.
Стройную негритянку она вообще видела впервые в жизни, а мускулистого мужчину с – сержантскими лычками на рукавах и окладистой бородой.
Один молодцеватый, с окладистой темно-русой бородою купец, отделясь от толпы народа, которая теснилась на мосту, взобрался прямой дорогой на крутой берег Москвы-реки и, пройдя мимо нескольких щеголевато одетых молодых людей, шепотом разговаривающих меж собою, подошел к старику, с седой, как снег, бородою, который, облокотясь на береговые перила, смотрел задумчиво на толпу, шумящую внизу под его ногами.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Окладистая борода значение керосиновая лампа значение
На первый взгляд сущий урод, с необычайно большой шишковатой головой, окладистой бородой и слегка усталыми, какими-то собачьими глазами.
Считается, что валету надлежит быть юным, но картинка изображала зрелого мужчину со склонённой головой, курчавыми волосами и окладистой бородой.
Наконец нам отворил тощий человек с крючковатым носом и окладистой бородой.
Синонимы к слову «окладистая борода»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать физический мир.
Я уже понял, что чемодан называет предмет или вещь. А точнее:
- еда и продовольствие: гамбургер, горошек, земляника, зерно;
- инструменты, приспособления, техника, механизмы: бронетранспортёр, драндулет, звездолёт, карусель, видеокамера, гитара, отвёртка, гвоздь, гонг, гранатомёт, гильза, винтовка;
- строение или сооружение: вигвам, ларёк, забор;
- посуда, ёмкость: вилка, дуршлаг, кастрюля, ваза, ведёрко, канистра;
- одежда и обувь: босоножки, бушлат, заплатка;
- мебель: стул, стол, шкаф, полка.
Синонимы к слову «окладистая борода»:
Предложения со словом «окладистая борода»:
- На первый взгляд сущий урод, с необычайно большой шишковатой головой, окладистой бородой и слегка усталыми, какими-то собачьими глазами.
- Считается, что валету надлежит быть юным, но картинка изображала зрелого мужчину со склонённой головой, курчавыми волосами и окладистой бородой.
- Наконец нам отворил тощий человек с крючковатым носом и окладистой бородой.
- (все предложения)
Оставить комментарий
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
объясните значение слов окладистая борода керосиновая лампа ходики пола (пиджака)
ходики- настенные часы. пара гирек-противовесов заставляла работать механизм и время от времени нужно было одну из них опускать.
в Картинки, в основном, декоративные современные модели. но суть примерно такая.
Хо́дики — небольшие стенные часы упрощённого устройства с гирями — вариант механических часов с маятником.
ПОЛА́ -ы́; по́лы; ж. Нижний край каждой из половин распахивающейся одежды
Старший брат диссидента
кавказское имя, а вот какое – уже и не помню. Он был старшим братом неистового диссидента-демократа, который уехал прочь от ненавистного «гнилого режима», установившегося в его республике много лет назад. Уехал в Москву и работал в газетной редакции.
строго в утренние часы. На остаток дня ее запасали в ведрах.
национальный. А по национальному – Правитель, Правитель, Правитель. С саженцами, с депутатами, в президиуме, на встрече с трудящимися, на фоне заводов, с детишками, старушками, и просто, во весь экран, лицом в камеру, с очередным лучезарным обращением к народу.
столько для нас делает! Без него нашей страны бы уже не было. И нас бы, наверное, не было. Я каждый день благодарю бога за то, что у нас такой руководитель государства. Это наше счастье. Для всех.
сипящим надрывным горячим шепотом. Сначала что-то про электричество, а потом вдруг без перехода – про президента страны.
Забудь совсем. – надрывалось лицо
Как объяснил мне позже его младший брат, Саид считал, что власть не может подслушать его речи только в одном случае – когда выключается электричество. Тогда вместе с лампочками и телефонами якобы обесточивается и вездесущая прослушка.
Комментарии:
Вы должны Войти или Зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.
Значение слов окладистая борода, керосиновая лампа, ходики
Ответ оставил Гость
Окладистая борода значит очень красивая борода: керосиновая лампа это лама на керосине раньше электричества не было, а ходики это часы такие
Если тебя не устраивает ответ или его нет, то попробуй воспользоваться поиском на сайте и найти похожие ответы по предмету Литература.
ИСТОРИЯ СЛОВ
Окладистый, покладистый. [. ] при историко-лексикологическом изучении производных слов приходится считаться с семантическим содержанием их основ, учитывать смысловые связи их с родственными корневыми словами общенародного языка. Например, в силу изоляции утрачивается мотивированность значения у слова окладистый.
Так, у И. С. Тургенева в рассказе «Однодворец Овсяников»: «Я отвечал Овсян икову, что, вероятно, господин Любозвонов болен.
— Какое болен! Поперек себя толще, и лицо такое, бог с ним, окладистое, даром, что молод. »
Но ср. в «Бурмистре»: «Заметим, кстати, что с тех пор, как Русь стоит, не бывало еще на ней примера раздобревшего и ра збогатевшего человека без окладистой бороды; иной весь свой век носил бородку жидкую, клином, — вдруг, смотришь, обложился кругом словно сиянием, — откуда волос берется!» (ср. оклад на иконе, а также народное оклад в значении `очертание’).
В современном русском языке слово окладистый сочетается лишь со словом борода. Естественно, что, несмотря на отделимость суффикса -ист-, морфема оклад- не может быть включена в круг близких ей по звучанию словарных единств (например, оклад, окладной сбор и т. п.).
Близкое по морфологическому составу слово покладистый — народно-областного происхождения. В современном русском языке оно обозначает: `уступчивый, сговорчивый, такой, с кем легко поладить’. Оно носит яркую печать разговорной речи. Оно вошло в литературный язык не ранее 60—70-х годов XIX века. Его нет ни в одном толковом словаре русского литературного языка до словаря В. И. Даля включительно. Правда, у Даля (3, с. 613) были указаны областные слова: новгородское, нижегородское — покладный, покладчивый — `сговорчивый’, `с кем легко условиться’, `согласиться’, покладистая коробья — `укладистая’, `емкая’, псковское поклажистая; псковское — поклад— `условье’, `уговор’, `сделка’. На покладе были такие-то, свидетелями при сделке.
Кроме того, В. И. Даль отметил и областной (южно-западный) глагол покладиться в значении `условиться’, `уговориться’, `согласиться’. Таким образом, основное областное лексико-морфологическое окружение слова покладистый было уже воспроизведено в «Толковом словаре» Даля. Проф. И. А. Бодуэн де Куртенэ дополнил Далево лексическое гнездо такими словами и значениями: владимирское — подкладчивый — `нескупой’, `тороватый’; псковское, тверское поклад— `согласие’. У них теперь поклад; псковское, тверское поклажистый — `о телеге и т. п., могущий много вместить в себя поклажи’. Бодуэн включил в словарь и покладистый, покладливый — `податливый’, `уступчивый’, `сговорчивый’ (ср. покладливость — `согласие с существующим’, `сговорчивость’, `уступчивость’). Таким образом, и в слове покладистый, проникшем в литературный язык из областной народной речи, перестала осмысляться, оторвавшись от своего семантического гнезда, основа поклад.
(Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии (На материале русского и родственных языков) // Виноградов. Избр. тр.: Исслед. по русск. грам., с. 200—201).
Керосиновая лампа
Кероси́новая ла́мпа — светильник на основе сгорания керосина — продукта перегонки нефти. Принцип действия лампы примерно такой же, что и у масляной лампы: в ёмкость заливается керосин, опускается фитиль. Другой конец фитиля зажат поднимающим механизмом в горелке, сконструированной таким образом, чтобы воздух подтекал снизу. В отличие от масляной лампы, у керосиновой фитиль плетёный. Сверху горелки устанавливается ламповое стекло — для обеспечения тяги, а также для защиты пламени от ветра.
После широкого внедрения электрического освещения по плану ГОЭЛРО керосиновые лампы используются в основном в российской глубинке, где часто отключают электричество, а также дачниками и туристами.
Первый прототип керосиновой лампы — нефтяная лампа — была описана Ар-Рази в Багдаде IX века [1] . Современная керосиновая лампа была изобретена аптекарями Игнатием Лукасевичем и Яном Зехом в 1853 году во Львове.
Традиционно, до сих пор, керосиновые лампы и стёкла к ним номинируются в линиях.
Фотогалерея
Керосиновая лампа на стене
Примечания
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое “Керосиновая лампа” в других словарях:
ЛАМПА — (греч. lampas светильник, от lampas блестеть). Приборы разного вида и устройства, для освещения комнат. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАМПА (фр. lampas). Шелковая расписная ткань из Ост Индии и… … Словарь иностранных слов русского языка
Лампа накаливания — общего назначения (230 В, 60 Вт, 720 лм, цоколь E27, габаритная высота ок. 110 мм Лампа накаливания электрический источник св … Википедия
Лампа чёрного света — Лампа чёрного света, или лампа Вуда, (англ. Black light, Wood s light) лампа, излучающая почти исключ … Википедия
Лампа — Лампа: В Викисловаре есть статья «лампа» Лампа (Чили) исп. Lampa) … Википедия
Лампа Вуда — Лампа чёрного света Лампа чёрного cвета, или лампа Вуда, (англ. Black light, Wood s light) лампа, излучающая почти исключительно в наиболее длинноволновой («мягкой») части ультрафиолетового диапазона и практически не дающая видимого света.… … Википедия
Лампа вуда — Лампа чёрного света Лампа чёрного cвета, или лампа Вуда, (англ. Black light, Wood s light) лампа, излучающая почти исключительно в наиболее длинноволновой («мягкой») части ультрафиолетового диапазона и практически не дающая видимого света.… … Википедия
Лампа черного света — Лампа чёрного света Лампа чёрного cвета, или лампа Вуда, (англ. Black light, Wood s light) лампа, излучающая почти исключительно в наиболее длинноволновой («мягкой») части ультрафиолетового диапазона и практически не дающая видимого света.… … Википедия
ЛАМПА — ЛАМПА, лампы, жен. (франц. lampe). 1. Прибор, наполняемый горючим веществом для искусственного освещения. Керосиновая лампа. Спиртовая лампа. || Приспособление для электрического освещения. Настольная лампа. Висячая лампа. 2. Название… … Толковый словарь Ушакова
Лампа — Керосиновая лампа, наполненная керосином, предвещает начало периода деловой активности, благодаря которой вы получите то, чего ожидали. Пустая лампа сулит депрессию и отчаяние. Если вы увидели лампу, горящую ровным, чистым пламенем,… … Большой универсальный сонник
Лампа (источник света) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лампа. Лампа как источник света: Содержание 1 Лампа осветительный прибор 1.1 Ос … Википедия
Поделиться ссылкой на выделенное
Прямая ссылка:
We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this. OK
В. В. Виноградов
Окладистый, покладистый. [. ] при историко-лексикологическом изучении производных слов приходится считаться с семантическим содержанием их основ, учитывать смысловые связи их с родственными корневыми словами общенародного языка. Например, в силу изоляции утрачивается мотивированность значения у слова окладистый.
Так, у И. С. Тургенева в рассказе «Однодворец Овсяников»: «Я отвечал Овсяникову, что, вероятно, господин Любозвонов болен.
– Какое болен! Поперек себя толще, и лицо такое, бог с ним, окладистое, даром, что молод. »
Но ср. в «Бурмистре»: «Заметим, кстати, что с тех пор, как Русь стоит, не бывало еще на ней примера раздобревшего и разбогатевшего человека без окладистой бороды; иной весь свой век носил бородку жидкую, клином, – вдруг, смотришь, обложился кругом словно сиянием, – откуда волос берется!» (ср. оклад на иконе, а также народное оклад в значении «очертание»).
В современном русском языке слово окладистый сочетается лишь со словом борода. Естественно, что, несмотря на отделимость суффикса -ист-, морфема оклад- не может быть включена в круг близких ей по звучанию словарных единств (например, оклад, окладной сбор и т. п.).
Близкое по морфологическому составу слово покладистый – народно-областного происхождения. В современном русском языке оно обозначает: «уступчивый, сговорчивый, такой, с кем легко поладить». Оно носит яркую печать разговорной речи. Оно вошло в литературный язык не ранее 60–70-х годов XIX века. Его нет ни в одном толковом словаре русского литературного языка до словаря В. И. Даля включительно. Правда, у Даля (3, с. 613) были указаны областные слова: новгородское, нижегородское – покладный, покладчивый – «сговорчивый», «с кем легко условиться», «согласиться», покладистая коробья – «укладистая», «емкая», псковское поклажистая; псковское – поклад– «условье», «уговор», «сделка». На покладе были такие-то, свидетелями при сделке.
Кроме того, В. И. Даль отметил и областной (южно-западный) глагол покладиться в значении «условиться», «уговориться», «согласиться». Таким образом, основное областное лексико-морфологическое окружение слова покладистый было уже воспроизведено в «Толковом словаре» Даля. Проф. И. А. Бодуэн де Куртенэ дополнил Далево лексическое гнездо такими словами и значениями: владимирское – подкладчивый – «нескупой», «тороватый»; псковское, тверское поклад– «согласие». У них теперь поклад; псковское, тверское поклажистый – «о телеге и т. п., могущий много вместить в себя поклажи». Бодуэн включил в словарь и покладистый, покладливый – «податливый», «уступчивый», «сговорчивый» (ср. покладливость – «согласие с существующим», «сговорчивость», «уступчивость»). Таким образом, и в слове покладистый, проникшем в литературный язык из областной народной речи, перестала осмысляться, оторвавшись от своего семантического гнезда, основа поклад.
(Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии (На материале русского и родственных языков) // Виноградов. Избр. тр.: Исслед. по русск. грам., с. 200–201).
Поделиться ссылкой на выделенное
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»
Конспект открытого урока по литературному чтению, 4 класс Е. Шварц «Сказка о потерянном времени»
МОУ Николаевская средняя общеобразовательная школа
Конспект открытого урока
по литературному чтению
Е. Шварц. «Сказка о потерянном времени»
Составила и провела:
Тема: Е. Шварц. «Сказка о потерянном времени»
Цель: продолжить работу над «Сказкой о потерянном времени» .
Образовательные: прививать интерес к произведениям ; совершенствовать навыки выразительного чтения;
Развивающие: формировать и развивать умение осуществлять перенос полученных знаний в другую учебную ситуацию; способствовать развитию творческих наклонностей учащихся; развивать навыки работы с текстом, умение анализировать; развивать монологическую речь; Воспитательные: воспитывать бережное отношение к своему времени и времени окружающих; воспитывать ответственное отношение к своим обязанностям; воспитывать интерес к занятиям; воспитывать умение работать в парах. Здоровьесберегающие: следить за правильной посадкой детей во время урока; способствовать созданию благоприятному психологическому климату; соблюдать режим охраны зрения.
Оборудование: компьютер с мультимедийным проектором; портрет писателя; учебники; выставка произведений писателя; иллюстрации: окладистая борода, ходики, керосиновая лампа; газета «Пионерская правда», тесты для работы в парах, листочки для диктанта и Рефлексии.
I. Организационный момент.(на доске)
Девиз нашего урока:
Если спорить – доказательно!
II. Проверка домашнего задания.
1.2–3 ученика перечитывают начало «Сказки о потерянном времени», затем учащиеся читают или рассказывают продолжение сказки, которое они придумали дома. Учитель может спросить учащихся о том, какое продолжение сказки им понравилось больше всего и почему.
2.– Мы услышали много интересных вариантов того, что могло произойти с детьми, потерявшими своё время, дальше. А как закончилась сказка у Евгения Шварца?
– Благодаря чему школьникам опять удалось стать детьми?
– Чему их научила произошедшая с ними история?
– А чему она научила вас?
– В каких строчках заключается главная мысль произведения? Прочитайте их. Евгений Шварц прославился в XX веке благодаря своим замечательным сказкам. Некоторые вы прочитали на прошлом уроке и дома. А каким человеком вы себе представляете Е. Шварца?
3. Сообщение заранее подготовленных учащихся о .
Послушайте сообщение ребят о писателе, запомните о нём как можно больше сведений. Показ презентаций.
1. Отработка навыков разных видов чтения.
– Учитель у меня в портфеле!
– Кто? Быть не может! Неужели?
– Взгляни, пожалуйста! Он тут,
Его учебником зовут.
– Прочитайте стихотворение самостоятельно, обращая внимание на знаки препинания.
– Прочитайте по слогам.
– Приготовьтесь читать вслух выразительно.
– Прочитайте по ролям.
2. Беседа по содержанию стихотворения.
– Как вы поняли смысл стихотворения?
– Как вы думаете, от кого зависит, как учится школьник? Вывод о значении учения.
IV. Изучение нового материала. Установка на сбережение зрения. Упр.
1. Словарно-орфографическая работа. (на доске) (иллюстрации на слайдах)
ОКЛАДИСТАЯ (борода) – широкая и густая
КЕРОСИНОВАЯ ЛАМПА – лампа, освещающая при помощи керосина.
ХОДИКИ – небольшие стенные часы упрощенного устройства с гирями.
ПОЛА, ПОЛЫ – нижняя часть раскрывающейся спереди одежды, например полы пиджака, полы пальто.
– Подберите синонимы к словам:
хмурый (угрюмый, ненастный)
сберечь (сохранить, спасти, сэкономить)
– Подберите антонимы к словам:
трудиться (бездельничать, лениться)
2. Работа над содержанием сказки и выборочное чтение.
– Как звали героя сказки?( Петя Зубов)
– Что с ним произошло? (Он внезапно постарел).
– Когда происходили события, описанные в произведении? (В середине XX века).
– Почему вы так думаете? (Керосиновая лампа, счёты, часы-ходики, газета “Пионерская правда” – приметы того времени).
– Где случилась эта история? (В городе).
– Куда попал Петя? (В лес, в избушку злых волшебников)
Прочитайте этот эпизод на странице.
Далее – чтение по ролям: автор, Сергей Владимирович, Ольга Капитоновна, Марфа Васильевна, Пантелей Захарович (страницы ).
– Как поступил герой сказки? Найдите и прочитайте выразительно этот отрывок
– Прочитайте отрывки, с помощью которых автор показал, что все люди вокруг трудятся.
– Как характеризует Петю его решение искать стариков-школьников?
– Что произошло вследствие этого решения?
– Кого Петя нашёл сначала?
-Каким образом? (Выборочное чтение на страницах )
– Когда Петя нашёл всех детей-старичков, что произошло дальше? Чем закончилась сказка?
– Почему дети смогли победить волшебников?
-Сказка Е. Шварца к какому виду относится: авторская или народная?
Если сказка авторская- приседаем, народная – подскок
Иван-царевич и серый волк
Сестрица Алёнушка и братец Иванушка
Выбери те черты характера, которые помогают добиться цели.
Прочитай. Отметь зелёным карандашом 5 самых важных действий, направленных на достижение поставленной цели.
– не расстраиваться при неудаче, ошибке
– не ждать быстрого результата
– верить в то, что всему можно научиться
– поддерживать друзей в трудную минуту
– не пасовать перед неудачей или трудностями
– не стесняться попросить помощи
– не бросать начатое дело
Выберите подходящие к уроку пословицы.
– Всякому дню подобает забота своя.
– Поспешишь, да людей насмешишь.
– На хотенье – есть терпенье.
– Не спеши языком, торопись делом.
– Скучен день до вечера, коли делать нечего.
– Без дела жить – только небо коптить.
– Труд человека кормит, а лень портит.
– После дела гулять хорошо.
– Работе время, досугу час.
Б). Работа над пословицами. Крылатыми выражениями
Найдите фразеологизмы, которые употребляет автор в сказке и объясните их смысл.
– все пропало ( с.6)
– терять время понапрасну ( с.8)
– держать ухо востро (с.10)
– как сквозь землю провалился (с.13)
– и в ус не дует (с.13)
– не терять времени даром (с. 14)
Если согласны с утверждениями, ставим « +» ,если не согласны ставим «-»
1. Дети напрасно теряющие время, превращались в старичков.
2.Злые волшебники считали время на калькуляторе.
3.Дом волшебников освещался керосиновой лампой.
4.Человек, понапрасну теряющий время, сам не замечает, как стареет.
5.Когда стрелки начали крутиться, волшебники уже не могли помешать детям.
– Понравилась вам сказка? Чем? Чему она учит?
-Найдите главную мысль сказки прочитайте её (страница –
“…ты помни: человек, который понапрасну теряет время, сам не замечает, как стареет”).
– Как понимаете название сказки? Какой еще совет дает писатель? (Cтраница – “…иногда лучше потратить немножко времени, чтобы потом его сберечь”)
– Как называется раздел учебника? (“Делу время – потехе час”). Как понимаете смысл этой поговорки? Какие ещё поговорки про время вы помните? (“Кончил дело – гуляй смело”)
– Как вы считаете, Петя – положительный или отрицательный герой? Почему вы так думаете?
– Что нового вы узнали сегодня на уроке?
Какие качества вы развивали во время урока?
Будете ли теперь внимательнее относиться ко времени?
Если вам было на уроке интересно и всё понятно на листочке изобразите смайлик настроения
VI I .Д/з подготовиться к чтению по ролям, нарисовать иллюстрацию к понравившемуся отрывку.
Обзоры сервисов Pandia.ru
Проекты по теме:
Домашний очаг
Справочная информация
Общество
Образование и наука
Бизнес и финансы
Досуг
Технологии
Инфраструктура
Товары
Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов.